domingo, 12 de abril de 2026

Et veig les costures

«Ets transparent. Et veig les costures».

La Sarja Jute està infestada. La samarreta de la Machine ha infestat les Nines de Trap. La Melicotó s’ha infestat. La Vamp Things abraça la infestació. El Lleó vol ser infestat. Occisió Grotesca promou la infestació. Al pou de la torrassa nia la infestació.
La Làquesis, la Cloto, l’Àtropos, l’Acre i la Domasa són heralds de la infestació. Cerquen en la malaltia, en la desesperació i la desesperança. Xuclen el dolor, físic, mental i de l’ànima per nodrir-se. Són les Mares Afligidores.
Són les Esclaves Sagnants de na Maria Enganxa.

Una nova novel·la de Sergi G. Oset, autor de Pallars cretàcic i Satiresses, qui amplia l’univers dels Mites de Campdegrèvol. Coberta de Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B0GN866634



La gran evasión

 «A veces ocurre que no queremos estar donde estamos, que no queremos ser quienes somos y solo nos queda huir».

Adéntrate en el mundo provocador y agitado de esta antología de erótica festiva donde encontrarás algunos ejemplos de escapada: de la sociedad, de la estética, de la crisis económica, del costumbrismo y las tradiciones, de la soledad y la indiferencia, de la falta de autoestima, del abuso, de la esclavitud de un trabajo indigno… de una misma. ¡Y todo ello en clave de splatterpunk sensitivo y carnal!

Porque la buena literatura, como el sexo y la vida, también ha de ser peligrosa y perturbadora.

Dicen que huir es de cobardes, pero a veces una se cansa de luchar, ¿sabes?

 

Sònia Boj Escobedo (Barcelona, 1976) escribe con un estilo directo y sencillo aquello que atormenta el alma y, al mismo tiempo, que le da placer. Autora de géneros oscuros y fantásticos, ella es conocida por sus relatos de ciencia ficción, terror y humor negro con los que ha sido galardonada en 2010 y 2025 con los Premios Ictineu y el Premio Frederic Pujulà, entre otros.

Portada de Furia Arts.

https://www.amazon.es/dp/B0GCTWXNPY



Colectivo Juan de Madre Presenta: Oler hierro

Un grupo de amigos y amigas emprenden un bucólico viaje por la Andalucía profunda en busca de localizaciones para realizar un cortometraje de terror. Pero nada irá como habían imaginado. Los autóctonos de la zona les reservan unos planes muy distintos. Y es que ellos mismos se convertirán en los protagonistas de una brutal historia de muerte, vísceras y huida. Transformando el aroma campestre de los olivos en un pegajoso olor a gasolina y sangre. OLER HIERRO es un slasher de Carlos Gómez Gurpegui editado por Colectivo Juan de Madre Presenta. Portada de Riot Über Alles. 

https://www.amazon.es/OLER-HIERRO-Carlos-G%C3%B3mez-Gurp%C3%A9gui/dp/B0GCFHNT6Y



Pánico al ataque

Ximi ganó en 2022 el concurso Justicia extrema del 2º Splatterfest, desde entonces ha sido autor de Pathosformel en antologías como Cromosoma splatter o Botas y adoquines. Allí ha mostrado siempre una visión crítica y metaconsciente del splatterpunk. Su carrera como cuentista ha evolucionado en paralelo con míticos fanzines que terminaron por recopilarse en Ximi elige tu propia egoaventura. Así que consideramos que era urgente una antología con sus viejos relatos y algunos de los más nuevos para catar lo que, en palabras de Sergi G. Oset en el prólogo, es el máximo exponente del splatterpunk desencantado.

Por las páginas de estos cuentos transitan todo tipo de atrocidades del mundo del horror extremo vistas desde una fresca perspectiva que no duda en agarrar al narrador, sacudirlo y obligarlo a confesar el porqué de sus intereses artísticos. PÁNICO AL ATAQUE contiene siete relatos seguidos de una entrevista para los que definitivamente no estás preparado. El splatterpunk nunca había sido tan punk. Portada de M.

https://www.amazon.es/dp/B0FW5724ZG



Víctima perfecta 2: la Ley del No es un Puede

El gobierno central la ha vuelto a liar. El desastre de la promulgación de la Ley del No es un Puede ha provocado que centenares de delincuentes ronden de nuevo por las calles. Todo preso lo suficientemente listo se ha aprovechado de este agujero en la ley para lograr su libertad, entre ellos el asesino en serie que aterrorizó Lleida cinco años atrás. Como era de esperar los cadáveres no tardarán en amontonarse de nuevo, pero esta vez las cosas no serán tan sencillas. Nada es lo que parece y para resolver el caso será necesario forjar alianzas entre el antiguo inspector al cargo y extraños colaboradores. Vuelven a rodar cabezas por Lleida…

Albert Kadmon y Ferran Martínez lo han vuelto a hacer en Víctima perfecta 2: la Ley del No es un Puede. Han puesto en marcha toda la maquinaria de su materia gris para crear una nueva historia sangrienta en la que el humor negro y el terror se unen de forma tan natural como los cigarrillos y el alcohol durante una noche de excesos. En esta segunda parte los autores dan una vuelta de tuerca a la historia contada a dos voces desde las perturbadas mentes de un policía y un asesino, manteniéndose fieles en su prosa salvaje para seguir relatando una historia sin límites, sin frenos y sin vergüenza.

https://www.amazon.es/dp/B0FPCC83B2



Pequeña muerte


¡Contiene cuatro relatos de erótica desenfrenada, bizarra y, por supuesto, splatterpunk!

Desde la aparición de los lectores digitales, la literatura erótica ha ido en aumento. Algunos dicen que es por la discreción que aportan este tipo de aparatos, otros apuntan a que se trata de una generación más salida que el pico de una plancha. Sea de un modo u otro, además de experimentar un crecimiento de la cantidad de cuentos y novelas, también incrementan los códigos hasta llegar a clásicos de culto como Charlas poscoitales con Bigfoot.

Pathosformel, la editorial de referencia del splatterpunk en castellano, ha reunido un equipo para llegar más lejos que nunca con la antología PEQUEÑA MUERTE. Sònia Boj, Flor Canosa, Nieves Mories y Ferran Martínez sacan el látigo y nos ofrecen cuatro relatos de splatter erótico que conforman un abanico de amor psicótico, sado, cenobitismo y body horror que dejarán tu mente hecha papilla y tu entrepierna mojada. Portada de Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B0FN8G96F1

Diario mágico de Robert Blake

Mitad diario y mitad grimorio, este libro investiga de una manera única los secretos de la mente humana enferma. Psicogeografía, sueños poseídos por el hachís, antipsiquiatría, correspondencia lovecraftiana y magia se dan la mano en un texto de múltiples exégesis que, sin duda, afectará tus pesadillas como una presencia informe y alada. Al autor de este diario de teoría-ficción, Robert Blake, lo persigue un peligroso ser llamado Morador de las Tinieblas, y poco puede hacer para escapar de su aciago destino.

Diario mágico de Robert Blake es un nuevo artefacto de teoría-ficción de Albert Kadmon, autor de otros ensayos como Psicovírico (Rizoma), Tres ritos cenobitas (Colectivo Juan de Madre Presenta), y Panero y la antipsiquiatría (Antipersona).

https://www.amazon.es/dp/B0F8ZK2L86



Depravación clínica

VUELVE EL MAESTRO DEL HORROR EXTREMO CON DOS DE SUS HISTORIAS MÁS CLÁSICAS.

¿Te dan asco los abscesos? ¿No soportas una herida abierta? ¿Hay parafilias que no puedes tolerar? Entonces lamento informarte de que este libro no es para ti. DEPRAVACIÓN CLÍNICA es una antología con dos relatos de Edward Lee, autor de Torso y Bighead, que profundizan en las patologías más asquerosas que ha visto jamás cualquier psiquiatra o médico de familia.
En El cyesolagniaco seguimos las peripecias de Heyton, que está a punto de cerrar el negocio de su vida, lo único que se interpone entre él y la fortuna es su extraño fetiche por las mujeres embarazadas. En El dritifílico conocemos a Barrows, quien ya es rico y millonario, pero que tiene un trastorno depravado que ningún médico puede curar. ¡Ambos relatos son un viaje al lado más oscuro de estas dolencias!
La actual edición de Pathosformel cuenta con traducción de Albert Kadmon y un ensayo breve de Sergi G. Oset. Portada de Riot Über Alles.

https://www.amazon.es/dp/B0F7RLL6WD



Satiresses

 L’INICI DELS MITES DE CAMPDEGRÈVOL DE LA MÀ D’OSET I OSETKINJ, LLEGENDES DE L’SPLATTERPUNK EN CATALÀ. LLEGIR AMB PRECAUCIÓ.

L’Osetkinj i l’Oset es troben i divergeixen a Campdegrèvol, un no llogaret macabre i escenari rústec i apocalíptic on mènades i satiяesses dirimeixen les diferències en una escalada d’agressions que culminarà en holocaust matricida feèric.

Satiяesses és una faula fosca de fantasia splatterpunk sadollada de violència, odi poliamorós, culpabilitats consanguínies, infanticidis i venjances retorçudes entre cosines amb la banda sonora de flautins siderals i el refilet sentenciós dels enganyapastors de fons.

El final d’una era psicotròpica per a uns éssers feèrics en descomposició que han de passar comptes per antics pactes silens.

Nimfes psicokillers, dones cabra, ambrosies chemsex, escabetxades comunals, paganisme hel·lènic pirinenc, tions primigenis que s’escorren i una fugida que és un pont amb les narratives d’horror còsmic del mestre Lovecraft per posar els fonaments (enllotats) als Mites de Campdegrèvol.

https://www.amazon.es/dp/B0DZXMY67N



Madre gusano

 POR FIN EL CLÁSICO DEL HORROR EXTREMO TRADUCIDO AL CASTELLANO

Eddie se embarca en una pervertida odisea después un revolcón sexual a base de pollo frito. Los asesinatos, la tortura, los geriátricos, las cucarachas, incluso las mujeres grandes y hermosas no le satisfacen hasta que conoce a Madre gusano, una ninfómana, caníbal, híbrida de humano y gusano, que tiene su lado dulce. A medida que se acumulan las calorías y los cadáveres, una hermosa policía con sus propias oscuras perversiones sexuales se pone tras la pista de Eddie. ¿Cuál será el resultado final cuando sus depravados mundos finalmente colisionen? Traducción de Albert Kadmon. Portada de Ximi.

  • Madre gusano de Simon Mchardy incluye contenido gráfico y lenguaje para adultos. Puede molestar a algunos lectores y solo debe ser leído por bibliófilos avezados en el horror sexual extremo y la violencia.



sábado, 11 de abril de 2026

Colectivo Juan de Madre Presenta: Yongüein's Massacre

 A lo largo de los años, la sierra de Gredos ha recibido alabanzas a sus paisajes, a su naturaleza y a sus gentes, todas ellas vertidas por figuras históricas tan importantes como Miguel de Unamuno o Gregorio Marañón. Los frondosos bosques esconden secretos tras la maleza y una naturaleza indómita, sirviendo un terreno perfecto para cuentos y elucubraciones locales. Pero de todas estas historias hay una que nunca debió salir de las arboledas, los arroyos y los murmullos del bosque; La Masacre de Yogüein.

Yongüein’s Massacre se descubre como una novela que agarra por el gaznate Bighead y La matanza de los garrulos lisérgicos, y los mancilla en una orgía aderezada con una nueva mitología grotesca, corrupta y bizarra para uno de los paisajes más hermosos de nuestra geografía.

Botas y adoquines: Una antología de splatterpunk antifascista

 La lucha antifascista posee el gen splatterpunk: puedes salvar vidas partiéndole la cara a un nazi, inspirar con una patada en el pecho a un racista o empoderarte defendiendo lo tuyo frente a un misógino.

Queremos compartir contigo la satisfacción que supone desafiar a todo lo que se posiciona como autoritario e intransigente. Es por ello que los creadores de la antología Cromosoma splatter vuelven a reunir un equipo de autores excesivos para ofrecer el mejor splatterpunk con una temática antifascista.
Este artefacto de lucha antitotalitaria contiene cuatro cuentos de narradores legendarios (por contestarios y pendencieros) del panorama más alternativo e irreverente: el proscrito Zigor Dewaelle, que conocimos en la colección Colectivo Juan de Madre Presenta; la reina del terror Nieves Mories; el poeta e ilustrador barcelonés Riot Über Alles y Ximi, ganador del premio Justicia extrema. Juntos se enfrentarán a la pesadilla fascista con clavos, hechicería chunga, ira y mucho horror extremo. Portada de Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B0DK1L2CLZ



Òmnibus Horror foll

 LA SÈRIE D'HORROR FOLL QUE VA SACSEJAR CATALUNYA REUNIDA PER PRIMER COP EN UN ÚNIC VOLUM

El setembre de 2022 es va publicar el primer número de la sèrie Horror Foll. Aquell mateix dia, el seu coprotagonista, el molt honorable Jordi Pujol, acabava a l’hospital. Casualitat? No, home. Els catalans de bé sabem que molt abans de la saga Blackwater una sèrie de llibres de cordill es convertia en la bíblia underground disgusting que el país es mereixia. L’artefacte havia estat planificat i executat, com un atac directe a l’establishment artístic, polític i social catalanesc, pel col·lectiu més decadent i talentós de la Catalunya interior: la Càfila Àcrata i Hermètica Catalanesca. En els sis números que es van publicar vam poder seguir, incrèduls, les aventures del detectiu esotèric El·la Essa De, toxicòman tosc amb poders de regeneració, enfrontat a conspiracions delirants i arxienemics totpoderosos com Gaudí o el submarí Ictineu.

Ara, en una oportunitat única, el present volum òmnibus inclou els sis primers números originals (Lo fàstic i Vents de merda), i afegeix, de forma exclusiva, cinc contes i una novel·la curta (Nebi El·la: Destí de merda) inèdits. Aprofiteu per conèixer secrets hardcore amagats sota la catifa de la nació més looser al sud dels Pirineus com ara: el testament de Víctor Nubla, la xarxa màgicka tel·lúrica que connecta totes les esglésies del romànic o les amants diabòliques del president de la Gene.

Il·lustració de coberta i cresta in raw power: Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B0DCFYZWZB



Praderas de sangre

Abortos augures, demonios escatológicos, doctorados en geotrauma, dioses de la muerte y la enfermedad decapitados… el lejano Oeste es mucho más gore de lo que Peckinpah, Leone, Mallorquí o Lafuente Estefanía te habían contado.

En el Oeste pronto estás jodido: ¿una pierna rota, un diente infectado o una apendicitis? Prepárate para la operación de tu vida, de ese doctor no te olvidas. Y es que el viejo Oeste es muy splatterpunk, demasiado. Por eso pensábamos que era necesaria una antología internacional, sin medias tintas, reunida por los papás de la literatura extrema en español. En PRADERAS DE SANGRE contamos con relatos del maestro lutier Takeshi García-Ashirogi, con la master killer del horror extremo Flor Canosa, con el profesor aceleracionista Iain McWarburg y con el flagelo de la escritura normativa Sergi G. Oset. Este es un libro que te hará vomitar, con nativos americanos, bandidos y forajidos, en el que reina la ley de la frontera, quedas advertido. Portada de Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B0D7Z9SFJK



Víctima perfecta

 Albert Kadmon ha perdido la cabeza, pero esta vez de verdad: alguien lo ha asaltado en su casa, lo ha dejado fuera de combate y luego lo ha decapitado.

En Lleida, una ciudad en la que nunca pasa nada, este asesinato traerá de cabeza al inspector al cargo del caso, un padre de familia que buscará al culpable a la vez que trata de no descuidar a su hijo y de escapar de la ira de su esposa.

Albert Kadmon y Ferran Martínez unen fuerzas para deleitarnos con un clásico juego del gato y el ratón en un relato en el que convergen los elementos más extremos del splatterpunk con un humor negro tan ácido como una tormenta tras un accidente nuclear. Víctima perfecta es el equivalente literario a un whiskey con redbull, una mezcla de estilos explosiva que no deja indiferente, donde todo está permitido y en la que no se deja títere con cabeza... literalmente. Portada de Grim Poppy.

https://www.amazon.es/dp/B0D331FF19



Colectivo Juan de Madre Presenta: El amor edípico contra la lujuria sadomasona

 En esta nueva y descacharrante entrega de CJDMP Ediciones, Oriol Vigil Hervás se convierte en PLQEI, misterioso usuario de la deep web, para traernos esta (¿una?) grotesca novela de aventuras freudianas. Pornografía, bizarro, humor absurdo y splatterpunk se funden en una historia de conspiraciones sadomasonas, viajes astrales, hispanistas letales y embarazos explosivos. Los contornos del bien y el mal, el amor y el sexo, el dolor y el placer o lo material y lo espiritual se desdibujan en esta gamberrada literaria hasta volverse irreconocibles.

Una novela bizarra, trepidante, con la que creer en la posibilidad hispana de crear ficción de serie Z.

https://www.amazon.es/amor-ed%C3%ADpico-contra-lujuria-sadomasona/dp/B0CZ1W5131



Colectivo Juan de Madre Presenta: Tres ritos cenobitas

 En esta nueva y esperada entrega de CJDMP Ediciones, Albert Kadmon se convierte en Helen Bakú, emanación del Maestro Barker, para traernos un oscuro manual iniciático con el que unirnos a las hordas cenobitas.

A la manera de un ancestral grimorio mágico, TRES RITOS CENOBITAS nos adentra en la mitología, la poética, la filosofía y la moral de un submundo macabro, con sangrientos libros escritos en piel humana, autopistas por las que circulan los muertos, viajes cósmicos hacia la vieja Nueva Carne.
Esta pequeña obra maestra, sentido homenaje a los inicios del splatterpunk, servirá para abrir nuevos caminos en el género. Ficción especulativa, terror extremo, ciencia-ficción, poesía decadente y, sobre todo, siniestra invocación mágica.

"Tres ritos cenobitas es tu último gran paso en el descenso a la locura. Tienes entre tus manos un libro único en su especie que es desde un grimorio hasta un texto de teoría ficción splatterpunk, todo ello pasando por el manual de autoiniciación mística cenobita." Iain McWarburg

https://www.amazon.es/Tres-ritos-cenobitas-Helen-Bak%C3%BA/dp/B0CJBFXD78/



Balazo fecundante

 Cierren bien los porticones de sus ventanas que está a punto de comenzar el duelo. Los pistoleros están listos sobre la dorada arena del desierto. Los buitres anticipan el olor de la sangre.

A un lado Stephany Méndez Perico dispara con su revólver «Realidad circundante», como si Haraway se dedicara a los bolsilibros del oeste, un cuento donde, desde el punto de vista de una niña, vemos lo que puede ser o no una versión de la Guajira Colombiana. Ahí la violencia de los forajidos va a chocar con las embestidas de un mundo sobrenatural. De este encuentro, sólo se puede lograr una infección: una nueva versión de la vida que crece en medio del desierto.
En el otro lado Hank T. Cohen carga con su viejo fusil y dispara «Balazo split», una especie de anime dirigido por Cronenberg, nos deleita hasta el hastío con un universo desértico donde el odio, las maldiciones, la magia y los tiroteos demuestran que el derramamiento de sangre no siempre es el límite de la crueldad.
Cabalgando a su fiel K-ballo y con un revólver como su único aliado, Nacho siembra el caos en un viejo pueblo del oeste con una única cosa en su mente fría: venganza contra quienes lo arrebataron de su rol como dimensión heladería para encerrarlo en sangre y hueso.
Un combate único cuyo ganador será el splatterwestern más puntero. Incluye una entrevista con los autores. Portada de Furia Arts.

Páginas arrancadas de un diario de viaje

 Es un caluroso día en Virginia durante la Gran Depresión cuando un autobús se avería en una solitaria carretera rural. A los pasajeros les dicen que las reparaciones durarán hasta mañana, así que...

¿Qué harán esta noche?
¡La buena suerte acecha! ¡Al final de la calle hay una feria!
Los pasajeros bajan del autobús: una ramera británica embarazada, tres pescadores de poca monta que regresan a Florida y otras almas en pena que esperan encontrar pastos verdes en diversos lares. Pero el último en bajar es un escritor y turista de Rhode Island, un hombre llamado Howard Phillips Lovecraft.
Un carnaval suena como la cura perfecta para una noche aburrida y Howard se embarca con vigor. ¡Una auténtica sirena! ¡Un cadáver viviente! ¡Un hombre con tres ojos! Incluso hay una chica con manos en lugar de pies. Howard sabe que este tipo de espectáculos suelen ser un fraude, pero... ¿qué tiene mejor que hacer?
De lo que Howard no se da cuenta es de lo siguiente: la alegre diversión de la feria se convertirá rápidamente en una pesadilla de depravación carnal indescriptible y violencia enfermiza más allá de lo que jamás podría concebir. Y cuando finalmente huya de la desdichada escena...
Le esperará algo mil veces peor.

Una novela de horror extremo de Edward Lee traducida por Albert Kadmon. Portada de Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B0CTMPZLC7



Versus 2: Santiago Eximeno vs. Juanfran J. Troya

 Vuelve la colección de splatterpunk competitivo más extrema del panorama y lo hace con dos pesos pesados, Santiago Eximeno y Juanfran J. Troya, que se enfrentan en un escenario repleto de títeres malvados, marionetas grotescas y otras delirantes creaciones del Tío Miseria. En «Fantoche», Santiago Eximeno nos arrastra a los barrios marginales, a la periferia más castigada, y nos muestra cómo liberarnos de los hilos de los más corruptos, que nos manejan a su antojo. En la otra esquina, Juanfran J. Troya responde con una maldición: «Los Juguetes del Tío Miseria», un trepidante slasher que despedaza la vida de un barrio rico para ofrecernos las entrañas más suculentas de un grupo de amigos.

El combate no termina hasta que los autores derraman sus últimas gotas de sangre, en las que caben dos pequeñas obras de teatro para títeres: «Picadura» y «Bochincha». Ambas son aptas para representarse delante de un público formado por cadáveres o lunáticos.

https://www.amazon.es/dp/B0CKZ8ZM7R



Pallars cretàcic

Les venerables terres del Pallars són anorreades per l’arribada d’un bòlid que convertirà les fèrtils terres lleidatanes en un paratge desèrtic de cendra i violència desfermada. Personatges desballestats en un infern poblat per monstres cretàcics, hibridacions, supervivents degenerats i militars psicòpates.

És el naixement d’una nova era de caos i destrucció emparada pel signe reptilià de Cassandriopea.

Pallars Cretàcic de Sergi G. Oset és pulp catalanesc, postapocalíptic i dinorural en estat salvatge. Portada de Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B0CHKTLXZW



El sheriff Goodman contra Pinhead

 Si te gusta lo más escalofriante, lo no apto para lectores nerviosos o el horror absurdo, cabalga hasta el pueblo de Goldville para conocer las ominosas aventuras de Philip Goodman.

A lo largo de estas páginas el sheriff Goodman, junto a su ayudante Mary Austen, deberá enfrentarse a las más dispares y macabras amenazas, como la furia destructiva del inmortal Hulk, la revuelta del patriarcado ante el paso de las sufragistas por el pueblo, una primitiva Death Note caída en malas manos, la naciente industria de Hollywood, Gwangi la T-Rex o un ejército de cenobitas comandado por el mismísimo Pinhead.

Llega el weird western más excelso a la editorial Pathosformel, con esta escabrosa y macabra selección surgida de la mente de Takeshi García-Ashirogi, el octogenario autor de culto de bizarro y splatterpunk. Traducción de Colectivo Juan de Madre, prólogo de David Bizarro y portada de Fidel Martínez.

https://www.amazon.es/dp/B0CGYQ1Q5P



Culto

 La joven Sam y su familia se mudan de la bella Camden a un bloque de pisos destartalado junto al mar. En el edificio reside un culto dirigido por una sádica octogenaria conocida como Yaya, empeñada en que su familia siga creciendo. Y si eso significa que la gente tiene que reproducirse o morir, que así sea.

Culto es una novela de Ash Ericmore que roza la delgada línea entre lo brutal y lo repugnante. Llena de sexo grotesco y de una violencia tan pura que te erizará la piel, es puro horror extremo pintado con el humor más negro. Considéralo una advertencia para casi todo. Contiene como extra el relato La danza de la carne. Traducción de Albert Kadmon y portada de Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B0C7J9CXP5




Club Splatter 3

L’Splatter 3 o Club Splatter 3 és un univers d’horror extrem catalanesc creat a partir d’un programa d’assassinats snuff emès per un canal de televisió bubota, que apareix, de forma aleatòria i viral, des de l’any 1991 i provoca follia homicida i atacs incontrolats de violència sexual als espectadors incauts. Normalitzat i assimilat per la infectada i malaltissa audiència catalanesca a través de la proliferació de xats com .Cat.SaNg i pa.estumaca a la internet fosca més degenerada té un canal propi a TikTak, la revista en pedaefa Splatters!, la Festa dels Splatters (anual d'horror folk, a les boscúries profundes del Maresme), l’esplai virtual Chronos Chemsex, que té un milió i mig de socis medicats, i, ara, aquesta antologia, un llibre-artefacte que recull els tres relats guanyadors, ex aequo, del tretzè Premi Onofre de Dip de Contes i Narracions Splatter:

Pintar l’infern de Matti Costorari

Tròfic de Càncer de Sònia Boj Escobedo

Satiяsfyers (Satiяesses I) de Stergin Osetkinj

https://www.amazon.es/dp/B0C2SMM4PY



Lujuria mítica

 Porno con minotauros y antiguos dioses-murciélago. Brutalidad, perversión y venganza. Todo tipo de fluidos corporales y tabúes que saltan por los aires.

Recopilación de tres cuentos depravados de Christine Morgan en un volumen gloriosamente pegajoso. Incluye una larga entrevista con la autora. Traducción de Albert Kadmon y portada de Bernat Gómez.

¡El trabajo de Christine Morgan apunta tanto al paquete como a la garganta! ¡Es la mezcla perfecta de erótica y terror en estado puro! - Edward Lee, autor de Torso y Ciudad Infernal

https://www.amazon.es/dp/B0C1HZYSG5



Psicovírico

 La palabra es un arma. También es un virus.

Un manifiesto de antipsiquiatría que persigue a los pensadores que han considerado el lenguaje una infección, un agente autónomo que se autointensifica con intenciones capitalistas. Un viaje a las mentes de filósofos de la paranoia como William Burroughs, Philip K. Dick, Nick Land y Robert Anton Wilson para darle una vuelta a nuestra concepción capacitista del mundo.

Tranvía n.º1852

 En 1934 el innovador escritor de terror H.P. Lovecraft es invitado a escribir un relato para una revista marginal subversiva con la única condición de emplear un pseudónimo. La paga es suculenta y solo Dios sabe lo mucho que Lovecraft necesita el dinero. Así que acepta.

Aunque hay una pega. Debe ser un relato pornográfico. ¡Últimos pasajeros para el Tranvía n.º 1852!

Acompañen al veterano del terror extremo Edward Lee en este audaz homenaje a su autor de terror favorito: H.P. Lovecraft. En esta ocasión Lee convierte el oscuro fragmento de «El ser bajo la luz de la luna» en una novela completa, incorporando el estilo rico y la visión singular del Maestro al tiempo que añade algunos de sus mejores y escabrosos trucos.

Traducción y prólogo de Albert Kadmon, crónica sobre el universo splatterpunk de Sergi G. Oset. Esta edición cuenta con el cuento original de H.P. Lovecraft, también un ensayo de juventud titulado «Confesiones de un incrédulo».

https://www.amazon.es/dp/B0BSWKBY9R



Cromosoma splatter: una antología splatterpunk

 Cromosoma Splatter es una antología internacional única que asaltará y mutilará el resto de tus colecciones de libros. Una nueva generación toma el relevo tras medio siglo de historia de la literatura dedicada al horror extremo conocida como splatterpunk. Pasarás a formar parte del culto de propietarios de la selección de cuentos más vil y despiadada en nuestro idioma. Reirás, llorarás, vomitarás y, sobre todo, vas a suplicar.

Ocho relatos originales que abarcan todo el espectro internacional splatterpunk de Marilinda Guerrero, Sean Hawker, Simon McHardy, Iain McWarburg, Ximi, Ignatius Oscoz, Hank T. Cohen y Rayne Havok. Traducciones a cargo de Albert Kadmon y un reivindicativo prólogo de Sergi G. Oset.

https://www.amazon.es/dp/B0BRLT8ZLV



Versus: Sergi G. Oset vs. Albert Kadmon

 Este primer número de VERSUS enfrenta a dos autores complejos (y desacomplejados) en una carrera homicida por territorios ignotos. Pertrechados con raciones bentō y una mochila de influencias manga profanan los márgenes de lo establecido (y correcto) para emprender el tirabuzón con loop más arriesgado. Sergi G. Oset golpea con Danjonkomyuniti: Las 7 muertes de Itchy No Itchy (ya publicado en su traducción al inglés en la editorial Planet Bizarro) y termina el punch con Æmatoma: Pesadillas de la Ænciana. Un aturdido (pero desafiante) Albert Kadmon contraataca con Enfermo de amor y gasta su último cartucho con Siempre le gustó lo oscuro.

Íncubos, escenarios ciberpunks, menhera kei, fetos gusano, bandas malditas con amistades tóxicas, nuevas prácticas sexuales extremas, transhumanismo, genocidio, necrotrap, J-Goth, y mucho más podrás encontrar en estos cuatro relatos en competición. Incluye una nota ilustrativa del proceso (degenerativo) del enfrentamiento y la convocatoria del próximo VERSUS. Portada de Furia Arts.

https://www.amazon.es/dp/B0BJYM5C24



Enano cautivo

Les no deja que su escaso número de esperma le impida proporcionar la experiencia de la maternidad a su esposa Marjory. Para ello contrata a Gary, un actor enano con poca suerte, que cree que es la solución perfecta a sus problemas. Pero llega un momento en el que el actor no está de acuerdo, las cosas se ponen feas... y de repente todo trata de escapar y sobrevivir.

Un hilarante relato splatterpunk de Sean Hawker traducido por Albert Kadmon. Esta ciudada edición viene acompañada de un prólogo de Matthew A. Clarke, una exclusiva entrevista con el autor, un estudio cultural del profesional de la comedia Topo y, como broche, una nota de los editores sobre esta experiencia titulada "Mi año de reposo y relajación con dos enanólogos".

Venganza extrema

 No sabes nada de represalias hasta que no has leído a Rayne Havok. Por primera vez en castellano dos relatos de la autora de horror extremo, prohibidos ya en numerosas plataformas inglesas, el legendario cuento Killstreme (2001) y su continuación La venganza de Casey (2022). Traducción de Albert Kadmon.

Una grupo de amigas montará una pequeña productora de porno snuff y, a partir de entonces, todo será justicia divina y venganza extrema. También sororidad letal.
Acompaña a estos cuentos un prólogo de Tamara Romero, un epílogo visceral de Mireia Medina y una ilustración de Kalima. Cubierta a cargo de M.

Torso

Esta es una visceral introducción al universo de horror extremo de la leyenda internacional del terror hardcore o splatterpunk Edward Lee: a su poética del gore y a los paletos pueblerinos malvados que pueblan sus relatos. Incluye la traducción (por primera vez en castellano) de Sr. Torso, nominado al Bram Stoker Award en 1994, y Sra. Torso, continuación del primero con sorpresas para los amantes de algunas de sus más conocidas e infernales sagas como Header.

Acompaña a estos cuentos un prólogo biográfico de Albert Kadmon (Edward Lee y la sublimación del terror paleto (a.k.a Tete, este es el sendero neorural, ¿me pillas?), un epílogo sobre filmografía de terror paleto a cargo de Sergi G. Oset (Luces, sangre, muñón, ¡acción!: El paleto degenerado como arquetipo idealizado y su incidencia en el cine romántico expresionista de entreguerras) y una nueva entrevista con el autor. Descubre el reino de perversión del redneck Lud, las dudas filosóficas de un teniente de policía o las toneladas de depravación que esconden estas páginas. Ilustración de cubierta a cargo de Ximi.

https://www.amazon.es/dp/B09RCQYT8F



Exportaciones

 CONTACTO PARA EXPORTACIONES:

LA PANOPLIA EXPORT

C/ULISES 65

28043 MADRID

secretaria@lapanoplia.com



La novela corta en el bizarro y el splatterpunk

 

Como nos fascina la arquitectura extraliteraria de lo literario, el enorme paratexto difuso que son las condiciones materiales, nos llamó la atención y estimuló nuestra imaginación un artículo del escritor salvadoreño Horacio Castellanos Moya, famoso por exiliarse de su país tras escribir El Asco en 1999, titulado Variaciones sobre la novela corta e incluido en el libro Roque Dalton: correspondencia clandestina y otros ensayos (Random House, 2021).

En su pieza sigue la máxima de que el medio es el mensaje y empieza por desarrollar las diferencias técnicas entre cuento y novela según grandes maestros como Poe o Borges. Para Cortazar la narración era un combate de boxeo en el que en el cuento se ganaba por knock-out mientras que en la novela se hacía por puntos. A continuación aborda la prolijidad de la novela corta o novella (de 20.000 a 50.000 palabras) en el panorama latinoamericano frente al circuito comercial estadounidense en que cuatrocientas páginas siguen siendo una novela corta.

Si nos detenemos en el análisis particular, veremos que el bizarro y el splatterpunk de la última década suelen seguir la estructura de la novella pese a estar situados en el mercado anglófilo. Donde más se percibe esta tendencia unificadora es en la evolución de las novelas de Carlton Mellick III que empezaron siendo largas (pienso en Satan Burguer y en su segunda parte) y ha terminado con una estructura breve muy definida que apenas rebasa las 20.000 palabras e incluye un epílogo a modo de tebeo. Entonces a lo mejor podemos repasar los motivos y ver los que encajan de modo generalista, dejando a un lado la gran abundancia de cuentos y antologías, pese a que son un valor a la baja en el sistema editorial por sus altos costes que ya de por sí merecería otro artículo.

Antes, sin embargo, convendría hacer una aclaración casi taxonómica con motivo de la afirmación de Moya sobre no haber contado jamás las palabras de su manuscrito frente a la imagen popular que podemos tener de ciertos autores, compartiendo en redes el contador de palabras de un archivo de texto. Aquí podríamos hablar de autores de la musicalidad u oralidad frente a escritores más formales. Los musicales tienen en cuenta elementos como el ritmo o la cadencia, por eso cada frase existe en función de las anteriores y cambiar una palabra puede tener un gran impacto en su visión. En esta línea están las novelas de Moya pero también las de Élmer Mendoza o Ariana Harwicz (queda ahí pendiente otro artículo sobre la proliferación de autores musicales entre migrantes separados de su lengua madre). Los escritores formales estarían más abiertos a la edición, a remover e insertar secciones enteras, buscar toda clase de sinónimos en aras de la precisión y en expensas de posibles rimas y, sobre todo, rellenan o cubren de carne verbal un esqueleto estructural muy concreto. Evidentemente, ambos sistemas conviven en cada autor y se entremezclan, pero me parecía pertinente esta primera aclaración.

Teniendo en mente un modelo de autor que piensa primero en la estructura inorgánica del proyecto, mientras deja como decisiones momentáneas los elementos más orgánicos como la musicalidad del texto o las exigencias de los personajes, se entiende mucho mejor la afirmación del autor salvadoreño cuando sentencia que la novella nace de unas condiciones concretas del mercado bastante relacionadas con sistemas de premios. Así, la propia distinción entre concursos de novelas largas o cortas habría estimulado a su manera cada uno de los mercados. Opino que a las condiciones concretas del mercado habría que sumarle la exigua tradición de la venta en quiscos o mercadillos que cultivó el formato pulp que permitía ofrecer un producto que vender más caro que un cuento con menos gastos de impresión que una novela. Así la tradición pulp o bolsilibresca formaría parte también de la difusión de la novella.

Moya añade lo siguiente si hubiera de hablarse estrictamente del formato: «La especificidad de la novela corta no es asunto de extensión, dicen, sino de complejidad, en cuanto al tema, a la trama, a los personajes y al uso del tiempo. En la novela corta el tema está más asociado al desarrollo psicológico del personaje y no tanto a la esfera social. El vasto fresco de la época es, entonces, ajeno a la novela corta, lo que importa es cómo vive el personaje, su desarrollo psíquico y emocional dentro de esa época».

Aunque no estemos completamente de acuerdo con dicha afirmación porque implica generar unas fronteras entre lo individual y lo social en la que no sabemos si estamos de acuerdo, sí que compartimos el comentario que lo acompaña en el libro en el que correlaciona estos hechos con la muerte de la Gran Novela Americana. El problema de fondo era ya el propio ejercicio universalizador de generar una novela totalizadora y totalizante de cualquier nación, muy relacionada con los proyectos utópicos del siglo XX, así que nosotros diríamos que más que una renuncia a la esfera social hay una renuncia a proyectos literarios imperiales que terminan sobre la exigencia de cada autor por crear novelas largas que representen a su, nótese las comillas, «nación».

Castellanos Moya prosigue argumentando que la novela corta debe ganarse al lector con más rapidez y que ello modifica sus ritmos. Añadir que también acelera la métrica, ahora sí, la estructura del propio género narrativo como es el bizarro a la búsqueda del What the Fuck o el splatterpunk con la violencia extrema y las ganas de vomitar. Ambos son elementos estéticos de la trama y, por lo tanto, funcionan con la repetición de su evocación en ciclos cada vez mayores. Este elemento diferencial que podríamos llamar poética surrealista o poética gore cumple todos sus objetivos en el corto margen de la novella, como resultado, no necesita de largas narraciones.

En el ensayo se generaliza sobre este asunto apuntando a un eje temporal más ceñido y de nuevo nos apetece discrepar. No es que las historias transcurran más lentas o más largas en la novella es que en esta se tiende a un tiempo cartoonizado o disuelto en el que evos transcurren en segundos y al revés, de modo que se disuelve la necesidad de nuevo de una larga extensión. Este tiempo cartoonizado puede verse en la escuela latina como en las novelas de César Aira, en Iain McWarburg en el caso bizarro o Sixty-Five Stirrup Road para el splatterpunk, por poner unos pocos ejemplos.

El autor incide en que esta acumulación temporal de la novella permite homogeneidad en la concepción o estilo, concentración en el análisis del personaje y en un concepto y por eso, dice, las novelas filosóficas como La metamorfosis o El extranjero suelen ser cortas.

Volviendo a las condiciones materiales para esta recta final, también está claro que, pese a compartir ecosistema lingüístico literario, los géneros del splatterpunk o el bizarro no están establecidos en posiciones dominantes de sus sistemas culturales y, salvo autores contados, se trata de un mercado débil que subsiste gracias a pequeñas comunidades y el pluriempleo. Ese contexto explica numerosos motivos para escribir una novella. El primero es que al recibir pocos ingresos el trabajo continúa siendo la prioridad y debe escribirse en las pausas laborales o durante las vacaciones, por no mencionar las obligaciones familiares y los cuidados. El segundo motivo es que se percibe el mismo porcentaje por una novela corta que por una novela larga, no hay correlación entre extensión y número de ventas, así que los autores prefieren optimizar su tiempo.

El tercer y cuarto motivos están muy relacionados con las mencionadas poéticas surrealistas y gore que sitúan la génesis del escrito en una imagen mental en la que la autora siente una pulsión por volcar lo más rápido posible, de ahí que se confinen en hoteles de los que no salen hasta acabar el manuscrito o que la novella permita empezar el proyecto sin un plan o el recurso del tiempo kairológico. Ese mismo carácter alimenta la libertad al margen de tendencias que permiten experimentos con estilos o lenguajes.

Las últimas explicaciones entre los motivos materiales tienen un carácter mercadotécnico que es la prolijidad de los autores. Algunos autores son prolíficos por un tema de agenda mediática, conviene estar siempre en boca de los demás en términos de marca, otros como los mencionados autores de bolsilibro porque cobraban por ejemplar entregado, algunxs porque están locxs y unos pocos como Moorcock porque consumían anfetaminas. Los autores prolíficos dentro del mundo del bizarro o el splatterpunk, como Matt Shaw, Ash Ericmore e incluso CM III, se encuentran con que no tienen que enfrentarse al embudo del calendario editorial de cualquier sello grande o pequeña editorial, así que por ende la propia venta por Amazon modifica los géneros al completo. Finalmente, por el ánimo completista, he de señalar que algunas de estas tendencias de la novela corta suceden también en los ámbitos del young adult, entre autoras de erótica, entre conocidas escritoras como Tamara Romero y, por supuesto, en el horror extremo tan hermanado con el splatterpunk.

La parte punk del splatterpunk

 Este texto es para les futures lectores y pretende resolver las dudas sobre algunos de nuestros rizomáticos modos de hacer. No sabemos si triunfamos explicando la relación autoconsciente de la violencia con este género literario, pero tal vez explicar esta segunda parte punk sirva para iluminar el concepto en general. No es que haya una guía o manual al respecto, simplemente son perversiones de los métodos de producción culturales que hemos ido imitando de la comunidad splatter estadounidense y de las bandas de punk rural que nos rodean aquí en el infierno estepario.

Antes de ser editores fuimos autores y, mucho antes, lectores. Por ello tratamos de atender y subsanar ciertos modos de hacer que pretenden, parafraseando a nuestro querido portadista Ximi, cambiar dinámicas para hacer accesibles los márgenes. Este proyecto no es posible sin un proyecto mucho mayor que es una asociación cultural de autogestión que nos sirve para coger carrerilla en el gran asunto de lo personal que se vuelve político.

El primer elemento contra el que queremos revelarnos es la acumulación de capital cultural necesario para la publicación de un libro. En este sentido el punk también servía como inversión de los criterios de acumulación vinculados con la música. Nosotres empezamos haciendo fanzines de salud mental, nos interesan las disidencias, les loques, voces pobres y los discursos marginales. Los textos llegan a nuestras manos en callejones oscuros, correos empleados para el blanqueo y en sobres psicodélicos. Aceptamos heterónimos, identidades toxicómanas y todo tipo de proyectos hipersticiosos que hasta ahora eran considerados poco serios. Si no existe un panorama lo crearemos a base de discursos fecales, raps despechados y novelas anfetamínicas.

Les amigues punk cuando observan nuestro proceso de toma de decisiones.

Con acumulación nos referimos al hecho de que, pese a que la literatura tiene apariencia y voluntad universal, la realidad es que la industria exige una serie de capitales personales que acaban haciendo que muchas de las obras publicadas pertenezcan a clases medias y altas, con sus dosis de elitismo y capacitismo. Quedan pues descartadas las disidencias que nos interesan en detrimento de profesores de universidad, periodistas y famosos. También concretamente contra la lacra de influencers: vemos como, constantemente, publican libros en grandes editoriales solo por el número de seguidores en redes sociales pensando solo en términos económicos y sin detenerse jamás a observar lo que puede entregar un artista a la sociedad. Cierto es que poco a poco hay antologías y colecciones que procuran desplazar al centro del campo en el que se acumula capital cultural, en términos bourdianos, a más géneros o etnicidades, pero no sucede lo mismo con las clases más bajas ni con disidencias cuerdistas. En este sentido la parte punk del splatterpunk busca evitar estas dinámicas y basarse en criterios comunitarios para la difusión de textos.

El tema de la acumulación de capitales también tiene mucho que ver con la posición desde la que se producen muchos libros. Por un lado la explotación sistemática y por la otra ricos eruditos con un pasatiempo caro. No tenemos un equipo de falsos becarios, funcionamos con control de daños y nos apoyamos en nuestras redes de cuidados. No tenemos el mejor sistema ni los mejores recursos, sin embargo procuraremos en cada texto dejar marcas del asalto mental para que sirva en sus denuncias.

Procederemos a ejemplificar algunas de las mutaciones que impone el mencionado filtro clasista de las publicaciones de la industria que son la cristalización de los géneros y del uso de la lengua. Cristalización del género porque las genealogías y tradiciones que heredan desde el centro del campo limitan tanto las formas de la novela y el ensayo imponiendo métodos y registros de lectura que acaban difuminando el potencial de la novela tanto como recluyendo el público lector de ensayo. En este sentido consideramos crucial el mestizaje entre novela y ensayo, entre teoría y entretenimiento, para imaginar nuevos modelos de lectura. Lo mismo sucede con esa parte de la producción cultural al servicio únicamente de subvenciones estatales con criterios clasistas impuestos que disecan el idioma tanto como sirven para recrear en el territorio esquemas coloniales.

El cuarto elemento punk tiene mucho que ver con los estigmas de las herramientas de autopublicación y su traducción. Podríamos mencionar una larga lista de clásicos autopublicados que empiezan por Virgina Woolf y terminan con Aleister Crowley pero no creemos que ese sea el asunto en cuestión. El tema es que el filtro se intensifica cuando se renuevan los mismos filtros clasistas en la elección de las obras que aparecerán en nuestro idioma, creando nuevas categorías entre los que dependen de este sistema y les que tengan formación suficiente para acceder a los originales.

El editor cuando tiene que maquetar cinco horas antes de ir a imprenta (con bote de cloretilo).

En quinto lugar se pretende señalar que, igual que en la industria musical, les creadores son el último eslabón en una cadena en la que distribuidoras y jefes responden a sus propios intereses. No queremos tratar a les autores como capital privado y, mucho menos, usar sus textos como material con el que especular un corto periodo de tiempo más allá de dar un valor al texto y promover que su distribución pueda extenderse en los lustros.

Todos estos cambios de actitud, sin duda, modifican los resultados escritos tanto como la relación con los autores. Se trata de terminar con la sacralización del intelectual, de esa relación con autores madures como si fueran santos estúpidos y de les autores neófites como material con el que apostar. Queremos el mismo trato de profesionalidad y camaradería que se establece entre oficios sin entrar en espirales de hipócrita admiración y santificación socialista. Por ende, el texto también aparece desacralizado, consciente de los recursos de su paratexto pero empleados en otras direcciones más allá de la autoglorificación, tal vez con suerte si es un buen texto splatteprunk sobre la construcción de la violencia o el deseo.

Al final, en definitiva, como esto no es un cursillo ni hay un manual perfecto, nos inspiran nuestros autores. McWarburg podría presumir de filosofía nómada y, sin embargo, las pocas veces que lo hemos leído en contextos académicos se limita a reseñar actitudes criminales. Osetkinj podría ostentar I+D y exigir su parte de la medalla de Sant Jordi y, pese a ello, gasta sus tardes paseando funesto por el bosque e imaginando crueles finales para su colección de necroficción de tres lectores. Probablemente los miembros de Colectivo Juan de Madre podrían estar montados en el carro de las farmacéuticas, publicando textos esencialistas para carcomidas instituciones, pero renunciaron a todo ello para convertirse en el vigilante Uatu queer que registra cada exceso en las sombras de todos los escenarios traperos de la ciudad condal. Riot Über Alles recibió numerosas propuestas de una prestigiosa casa de automóviles alemana pero hizo oídos sordos para continuar con una media jornada que le permitiera seguir alfabetizando a su gemelo deforme adicto al nexus.

Todos elles, a su manera, nos guían en el sendero punk del splatterpunk.

¿Quiénes somos? Rizoma Pathosformel

 Que no os engañen las apariencias a lo one man band de nuestro psicótico editor puesto que el organigrama real de Pathosformel es pura acumulación de saberes rizomáticos. Nada saldría hacia delante sin la red de contactos y experiencias de les autores y artistes que nos rodean. La frase clásica habla de "existir a lomos de gigantes" en referencia a la tradición que nos sostiene, nosotres aspiramos a existir desde las entrañas de violentas cadenas tróficas, ser partícula prohibida que propaga el toxicómano o la molécula ilegal que se convierte en criptomedicina, en definitiva, emisores de virus logosimbólicos de propagación orgánica.


Albert Kadmon es periodista cultural y novelista. Su dedicación a este proyecto de nuevo debe explicarse en forma de red gracias a los conocimientos adquiridos con Associació Bronca y Colectivo Juan de Madre Presenta... (que por supuesto no se responsabilizan de la actividad criminal derivada). Por los conocimientos de impresión por una parte y, también, por la oportunidad de empezar a traducir al filósofo aceleracionista Iain McWarburg. Somos testigos de que en los mañaneos le gusta presumir de contacto lemuriano para ensalzar todas estas decisiones. 

Sergi G. Oset es novelista, con experiencia previa en otras editoriales, y se encarga del scouting, los informes, el control de daños y asesoramiento en temas de terror paleto. No solo descubrió a la leyenda de los microrelatos splatterpunk Stergin Osetkinj sino que realizó en solitario la excursión necesaria para dar con él en las truculentas montañas y negociar los royalties en su hogar hecho de pesadillas. La función editorial de "Control de daños" es una categoría nacida en Associació Bronca que solo puede explicarse en diálogo con su práctica y técnica de la "edición extrema", una modalidad punk y trash del modo habitual de hacer las cosas bien. Es tan importante en nuestro sistema como la labor del editor.


Por último, nos gusta que cada autor esté relacionado con un autor en concreto para crear así sensación de unidad en sus publicaciones y mayor comprensión del espíritu de cada artista. Por ello Kalima se encarga de las brillantes portadas de Iain McWarburg. Ximi, ilustrador polifacético, se encarga de las portadas de futures autores gore después de una dilatada experiencia con portadas de discos punk.


Estos han sido algunos de los nodos de la red que forma el organigrama pero la realidad es que podríamos extendernos ad infinitum con los colaboradores: una señora de sesenta-y-seis años, el legendario Topo, los iniciados en el tatuaje cenobita, agentes dobles en otras editoriales, tecnochamanes, nuestres autores como Osetkinj, McWarburg o Colectivo Juan de Madre y un largo etc. 



MANIFIESTO PATHOSFORMEL

Pathosformel es una editorial ubicada en el infierno rural ilerdense dedicada al splatterpunk, el horror extremo, la teoría ficción, la teoría pulp y otros géneros extremos llamados a la transgresión. Nuestro catálogo busca huir de loops clasistas y sirve para la financiación de autores polidivergentes, übercriminales y transutópicos. Editamos como acción política sustitutoria a emplear navajas mariposa contra neorrancios, esencialistas, bolcheviques monopolistas de capital cultural y ancestrales catedráticos.

Nos interesa el splatterpunk por su doble tirabuzón orgiástico de evidenciar el carácter pornográfico de la violencia y la operación de invertir con humor las asimetrías en su representación. En el horror extremo encontramos fina sublimación, introspección primordial y paisajes de sueños maníacos. Tanto la teoría ficción como la teoría pulp permiten principalmente digerir o triturar conceptos de filosofía de vanguardia en obras de géneros como la ciencia ficción o el bizarro excitando su potencial poético.

Las relaciones con les autores distribuides por todo el globo buscan trascender criterios de acumulación de capitales para tejer redes de camaradería criminal, cariño pirata, digestión estética o fraternidad trapera. Por ello el editor promete establecer todo tipo de herramientas para que en caso de ingreso, secuestro o encarcelamiento se convierta esta empresa en material soggothico autónomo.

Pathosformel es la fórmula del psicohistoriador del arte Aby Warburg para referirse a la pervivencia de ciertas fórmulas o posturas en el imaginario colectivo. Es famosa la leyenda que explica que, al enfermar, fue luego a vivir con los nativos americanos y escribir El Ritual de la Serpiente para curarse a sí mismo. Con ese ánimo sublimatorio empezamos hace años en dependencias médicas con fanzines variados sobre salud mental. Es ese mismo espíritu sublimado, unido a la fusión de las experiencias editoriales con Colectivo Juan de Madre Presenta y Associació Bronca (que no se hacen para nada responsables de las barbaridades derivadas de esta criptoempresa), que se han refinado en el proyecto actual.

Agradecemos todo vuestro apoyo y, como le encanta decir a Osetkinj cuando me escribe ahogado entre campanadas demoníacas desde su porche rodeado de pesadilla neorural: ¡splatterpunk o muerte!



Colectivo Juan de Madre Presenta: La canción de Musgo Robert

  Mery Juárez DJ in da haus! Mery Juárez pincha vinilos, Mery Juárez hace música electrónica, Mery Juárez incluso va a actuar este año en el...